日文句子組成的核心元素與技巧-名詞句

日文句子組成的核心元素與技巧-名詞句

日文句子主要分為三種:

名詞句
形容詞句
動詞句

最常用也是日文基礎教材會用的基本句型就是は。。。です。
在日語中,"は"(wa)是一個主題標記,而 "です"(desu)是以敬語做結尾。
下面是一些使用は。。。です搭配常用的主詞的例句(橘色部分的句子可以點擊聽到發音):

私 (わたし / watashi) - 我:
私は学生です。(わたしがくせいです / Watashi wa gakusei desu)
中文意思是:我是學生。

彼 (かれ / kare) - 他:
彼は先生です。(かれせんせいです / Kare wa sensei desu)
中文意思是:他是老師。

これ (kore) - 這個:
これは私の本です。(これわたしのほんです / Kore wa watashi no hon desu)
中文意思是:這是我的書。
解釋:這一句話使用了臺灣廣告看板常看到的の,關於の,最常見的錯誤就是把形容詞直接加上の再加上名詞,但實際上日語中不能這樣用,但私の本(我的書)是可以的。

それ (それ / sore) - 那個(近距離):
それは彼のかばんですか?(それかれのかばんですか / Sore wa kare no kaban desu ka?)
中文意思是:那是他的包嗎?
這裡用到彼のかばん(他的包),又用到ですか(desu ka),這是常用的疑問句,可以直接使用私は学生ですか?這樣馬上意思就變成我是學生嗎?雖然正常人不會這樣說話,但任何です後面加上了か,就可以變成疑問句。

あれ (あれ / are) - 那個(遠距離):
あれは図書館です。(あれとしょかんです / Are wa toshokan desu)
中文意思是:那是圖書館。

接著也很常用的是形容詞加上名詞
我們通常中文也會常用,溫柔的日本人,美麗的風景,可愛的狗,慵懶的貓,不過日文形容詞加上名詞常見的錯誤就是直接以の來連接
下面來用形容詞加上名詞舉例:
日語中有兩種形容詞,一種是い形容詞(以「い」結尾),另一種是な形容詞

い形容詞造句:

美味しい食べ物 (おいしいたべもの / Oishii tabemono):
これはとても美味しい食べ物です。(これはとてもおいしいたべものです / Kore wa totemo oishii tabemono desu)
中文意思是:這是非常美味的食物。

新しい車 (あたらしいくるま / Atarashii kuruma):
私の新しい車は速いです。(わたしのあたらしいくるまははやいです / Watashi no atarashii kuruma wa hayai desu)
中文意思是:我的新車很快。

高いビル (たかいびる / Takai biru):
その高いビルは東京にあります。(そのたかいびるはとうきょうにあります / Sono takai biru wa Tokyo ni arimasu)
中文意思是:那座高樓在東京。

古い家 (ふるいいえ / Furui ie):
この古い家は大きいです。(このふるいいえはおおきいです / Kono furui ie wa ookii desu)
中文意思是:這座古老的房子很大。

忙しい人 (いそがしいひと / Isogashii hito):
彼はいつも忙しい人です。(かれはいつもいそがしいひとです / Kare wa itsumo isogashii hito desu)
中文意思是:他總是很忙的人。

な形容詞造句:

静かな場所 (しずかなばしょ / Shizuka na basho):
これは静かな場所です。(これはしずかなばしょです / Kore wa shizuka na basho desu)
中文意思是:這是一個安靜的地方。

元気な子供 (げんきなこども / Genki na kodomo):
彼は元気な子供です。(かれはげんきなこどもです / Kare wa genki na kodomo desu)
中文意思是:他是一個精力充沛的孩子。

便利な店 (べんりなみせ / Benri na mise):
この便利な店は24時間開いています。(このべんりなみせはにじゅうよじかんひらいています / Kono benri na mise wa nijūyo jikan aiteimasu)
中文意思是:這家便利的店 24 小時營業。

綺麗な花 (きれいなはな / Kirei na hana):
あれはとても綺麗な花です。(あれはとてもきれいなはなです / Are wa totemo kirei na hana desu)
中文意思是:那是一朵非常美麗的花。

好奇心旺盛な人 (こうきしんおうせいなひと / Koukishinousei na hito):
彼女は好奇心旺盛な人です。(かのじょはこうきしんおうせいなひとです / Kanojo wa koukishinousei na hito desu)
中文意思是:她是一個好奇心旺盛的人。

怎樣分辨な跟い形容詞?

字尾:
い形容詞:通常以「い」字尾結尾,但不是所有以「い」結尾的都是い形容詞,例如「きれい」(Kirei)是な形容詞而非い形容詞。
な形容詞:通常不以「い」字尾結尾。在名詞前使用時,需加上「な」。
例如,「便利」變成「便利な店」。

變形規則:
い形容詞:變形規則通常比較複雜,它們會根據時態和否定而變化。例如,「高い」(高)在否定形式中變成「高くない」(不高)。
な形容詞:變形規則相對簡單,它們通常不變化,但在名詞前使用時需加上「な」。

字典形式:
查看日語字典中的條目,字典通常會指出形容詞是い形容詞還是な形容詞。

句子結構:
注意形容詞在句子中的位置和使用。
い形容詞通常可以直接用作句子的謂語,而な形容詞通常用作名詞的修飾語。順帶一題
「謂語」(predicate)的觀念,這是句子的一個主要成分,用來描述主語(subject)所執行的動作、狀態或與其他對象的關係。簡單來說,謂語說明了主語「做了什麼」或「是什麼」。

在日語中,謂語通常出現在句子的最後。這與中文和英文的句子結構有所不同。例如,在「彼は学生です」(Kare wa gakusei desu)這個句子中,「です」(desu)就是謂語,用來描述主語「彼」(Kare,意為「他」)是「學生」(gakusei)。

這比較接近中文的名詞謂語,中文說他是學生,日文的です接近中文的「是」,所以在日文句子結構中變成,他+學生+是,這樣的概念,「是」被放到了最後,這與古中文的句子結構類似,古中文說,我張飛「是」也,就是這樣概念。

現在進行式的名詞句修飾:
在這些例子中,現在進行式的句子用來修飾名詞,通常會放在名詞前面,並且可以與其他形容詞一起使用來提供更多描述。透過這些例句,你可以看到如何在日語中使用現在進行式來修飾名詞。

正在讀的書:
読んでいる本 (よんでいるほん / yonde iru hon):
彼は面白い読んでいる本を持っています。(かれはおもしろいよんでいるほんをもっています / Kare wa omoshiroi yonde iru hon o motteimasu)
中文意思是:他有一本正在讀的有趣的書。

正在學習的學生:
勉強している学生 (べんきょうしているがくせい / benkyou shite iru gakusei):
勉強している学生は集中しています。(べんきょうしているがくせいはしゅうちゅうしています / Benkyou shite iru gakusei wa shuuchuu shiteimasu)
中文意思是:正在學習的學生正在集中。

正在購物的人:
買っている人 (かっているひと / katte iru hito):
その買っている人は私の友達です。(そのかっているひとはわたしのともだちです / Sono katte iru hito wa watashi no tomodachi desu)
中文意思是:那個正在購物的人是我的朋友。

正在唱歌的女孩
歌っている女の子 (うたっているおんなのこ / utatte iru onna no ko):
歌っている女の子は美しい声を持っています。(うたっているおんなのこはうつくしいこえをもっています / Utatte iru onna no ko wa utsukushii koe o motteimasu)
中文意思是:正在唱歌的女孩有美麗的聲音。

另外現在進行式也有以「中」(ちゅう / chuu)來表達的方式:

建造中的建築:
建設中の建物 (けんせつちゅうのたてもの / kensetsu-chuu no tatemono):
その建設中の建物は高いです。(そのけんせつちゅうのたてものはたかいです / Sono kensetsu-chuu no tatemono wa takai desu)
中文意思是:那座正在建造的建築很高。

修理中的車:
修理中の車 (しゅうりちゅうのくるま / shuuri chuu no kuruma):
その修理中の車は古いです。(そのしゅうりちゅうのくるまはふるいです / Sono shuuri chuu no kuruma wa furui desu)
中文意思是:那輛正在修理的車很老。

關閉中的店:
閉鎖中の店 (へいさちゅうのみせ / heisa chuu no mise):
この閉鎖中の店は再開の予定がありません。(このへいさちゅうのみせはさいかいのよていがありません / Kono heisa chuu no mise wa saikai no yotei ga arimasen)
中文意思是:這家正在關閉的店沒有重新開放的計劃。

檢討中的計畫:
検討中の計画 (けんとうちゅうのけいかく / kentou chuu no keikaku):
その検討中の計画は面白いです。(そのけんとうちゅうのけいかくはおもしろいです / Sono kentou chuu no keikaku wa omoshiroi desu)
中文意思是:那個正在考慮的計劃很有趣。

準備中的活動:
準備中のイベント (じゅんびちゅうのいべんと / junbi chuu no ibento):
この準備中のイベントは大規模です。(このじゅんびちゅうのいべんとはだいきぼです / Kono junbi chuu no ibento wa daikibo desu)
中文意思是:這個正在準備中的活動是大規模的。
這裡的片假名イベント是英文的event的意思,有集會、活動、特殊場合的意思。

招募中的職位:
募集中のポジション (ぼしゅうちゅうのぽじしょん / boshuu chuu no pojishon):
その募集中のポジションは技術者向けです。(そのぼしゅうちゅうのぽじしょんはぎじゅつしゃむけです / Sono boshuu chuu no pojishon wa gijutsusha muke desu)
中文意思是:那個正在招募中的職位是面向技術人員的。
這裡的片假名ポジション是Position的意思。

販賣中的商品:
販売中の商品 (はんばいちゅうのしょうひん / hanbai chuu no shouhin):
この販売中の商品は人気があります。(このはんばいちゅうのしょうひんはにんきがあります / Kono hanbai chuu no shouhin wa ninki ga arimasu)
中文意思是:這個正在出售的商品很受歡迎。

名詞句利用動詞過去式來修飾名詞:

之前買的書:
買った本 (かったほん / katta hon):
彼は面白かった買った本を読みました。(かれはおもしろかったかったほんをよみました / Kare wa omoshirokatta katta hon o yomimashita)
中文意思是:他讀了他買的有趣的書。

之前吃過的蛋糕:
食べたケーキ (たべたけーき / tabeta keeki):
私は美味しかった食べたケーキを思い出します。(わたしはおいしかったたべたけーきをおもいだします / Watashi wa oishikatta tabeta keeki o omoidashimasu)
中文意思是:我想起了吃過的美味蛋糕。

之前看過的電影:
見た映画 (みたえいが / mita eiga):
その感動した見た映画は忘れられません。(そのかんどうしたみたえいがはわすれられません / Sono kandoushita mita eiga wa wasureraremasen)
中文意思是:我不能忘記那部感人的電影。

之前去過的餐廳:
行ったレストラン (いったれすとらん / itta resutoran):
彼女は高級だった行ったレストランで食事をしました。(かのじょはこうきゅうだったいったれすとらんでしょくじをしました / Kanojo wa koukyuu datta itta resutoran de shokuji o shimashita)
中文意思是:她在去過的高級餐廳用餐。







張貼留言

0 留言